Корзина: 0 продуктов

Приглашаем на новогоднее заседание Санкт-Петербургского переводческого клуба (СПК10) в Санкт-Петербургском Горном Университете

27 декабря 2019 г. в Санкт-Петербургском Горном университете пройдет десятое, новогоднее заседание Санкт-Петербургского переводческого клуба, одним из организаторов которого и спонсором является компания Т-Сервис.

СПК – это площадка для неформальных встреч переводчиков, представителей высших учебных заведений и переводческих компаний. Основной целью СПК является свободное общение на профессиональные темы, на прошедших заседаниях его участники обсуждали самые разнообразные вопросы: от принципов автоматизации перевода до перевода и транслитерации топонимов в России. В ходе последних заседаний клуба наметилась основная тема для обсуждения — подготовка переводческих кадров. Итогом встреч должны стать совместные проекты, несущие практическую пользу для развития переводческой отрасли.

Предварительная программа СПК10:
27 декабря 2019 г.
г. Санкт-Петербург, наб. Лейтенанта Шмидта, д. 45
Горный университет



Время Тема Докладчик(и)
Сбор гостей
16.45 -17.00 Сбор гостей
Программа
17.00-18.00 Экскурсия по Горному музею (Ольга Бочкова, Горный университет)
18.00-18.10 Сбор в зале заседаний
18.10-20.00 Приветствие Ольга Бочкова, Горный университет
«Комфорт, скорость и деньги – больше, проще, лучше» Андрей Шитин, ВШП
«Сказки Матушки-Гусыни: о чем молчат переводчики нефтегаза» Анна Зайцева, Effectiff
«Построение собственной TMS для локализации продуктов ВКонтакте» Катерина Харькова, ВКонтакте
«Школа менеджеров» — курс молодого бойца в продажах переводческих услуг Роман Беляев, Смарт Перевод
20.00-21.00 Общение

Регистрация

С материалами предыдущих заседаний СПК можно ознакомиться на сайте клуба.